LiSA - Yakusoku no Uta Lyric Translate ( Indonesia + Romaji )

 Yakusoku no Uta ( Lagu Janji )

Mune ga ippai de daijuutai da afureteru kara miechaun da
Dada jantung penuh dan berdebar karena meluap

Shoumei shiyou! bokutachi no eien oogesa ni iu kurai de ii ka
Mari kita buktikan! Apakah boleh jika kita bilang sesuatu yang sangat berlebihan tentang kekekalan kita?

Kimi ga umaku ienakutemo boku ga kizuite agerun da yo
Meskipun kamu tidak bisa mengatakannya dengan baik, aku akan memahaminya

Me wo mite gyutto dakishimetara dokidoki ni naru desu ne
Jika aku melihatmu dan memelukmu erat-erat, jantungku akan berdebar, bukan?

Kyou no hi wo tanoshimou seiippai (I want the promise, I'll want the promise)
Mari kita nikmati hari ini sepuasnya (Aku ingin janji, aku ingin janji)

Asu no hi mo tanoshimi ga me ippai (I want the promise, I'll want the promise)
Dan besok juga penuh dengan harapan (Aku ingin janji, aku ingin janji)

Kakujitsu na koto nante nai kedo mune harun da ze
Meskipun tidak ada yang pasti, hatiku terasa hangat

Sore wo kasanete kasanete yakusoku ni shiyou jan!
Mari kita tambahkan dan tambahkan itu pada janji kita!

Baby baby
Baby baby

Daisuki da! hitotsu ni nareta yorokobi ga ruupu ruupu shite motto atsuku naru
Aku sangat mencintaimu! Kebahagiaan yang menjadi satu menjadi semakin panas

Jama mono oitsukenai kono shunkan, saikou da ne! (YEAH!)
Saat kita mengusir gangguan di saat ini, itu adalah yang terbaik! (YEAH!)

Mou sukoshi bokura no bouken wa tsuzuku egao no michi ga akashi wo tsukuru
Petualangan kita akan terus berlanjut sedikit lebih lama, jalan senyum kita akan menciptakan bukti

Genkai wa nakunatte shimae!
Batasan akan hilang!

Saa te wo tsunagou ka chikaku de kanjiyou ka
Ayo kita bergabung tangan atau merasakannya dekat

Natsuyasumi mitai na mon sa hanaretatte tsuujiatterun da
Ini seperti liburan musim panas, meskipun terpisah, kita masih saling memahami

Isshou kenmei ikita akashi ga omiyage ni naru desu ne
Bukti kehidupan penuh usaha akan menjadi oleh-oleh

"Sayonara" wa akuma no flavor (I want the promise, I'll want the promise)
"Selamat Tinggal" adalah rasa setan (Aku ingin janji, aku ingin janji)

"Mata aou ne" wa tenshi no prayer (I want the promise, I'll want the promise)
"Kita akan bertemu lagi nanti" adalah doa malaikat (Aku ingin janji, aku ingin janji)

Okiwasureta kotoba koukai shitaku nante nai kara
Tidak ada penyesalan untuk kata-kata yang terlupakan

Sore wo chekku shite chekku shite dame oshi mo ii jan!
Periksa itu, periksa itu, tidak masalah jika tidak berhasil!

Baby baby
Baby baby

Daisuki da! sono kotoba ga mahou ni natte sheiku sheiku shite motto takamatteku
Aku sangat mencintaimu! Kata-kata itu menjadi sihir dan semakin meningkat

Choujou made tsuitatte sa mirai wa motto aru (YEAH!)
Kita akan mengikuti sampai puncak, masa depan masih ada (YEAH!)

Jinsei wa nagai you de mijikai kara sekkaku no tane wo daiji ni sodateyou
Hidup ini terasa panjang dan pendek, jadi mari kita hargai benih yang kita tanam

Shinrai to shinrai no haamonii kanadetara muteki nan da
Jika kita dapat menyelaraskan harmoni antara kepercayaan dan kepercayaan, kita tidak terkalahkan

Sou tatoeba kimi ga waratteiru nara ureshiku naru
Jika misalnya kamu tersenyum, aku merasa bahagia

Kimi ga naiteiru nara mune ga itamu
Jika kamu menangis, hatiku terasa sakit

Bokura aisaretai saresaretai sou aishitetai shite shitetai
Kita ingin dicintai dan mencintai, jadi kita benar-benar mencintai

Onnaji kimochi no hazu dakara
Karena seharusnya kita memiliki perasaan yang sama

Doushitemo ochikondari naichatta nara kakusazu boku ni tegami wo kaite
Jika kamu merasa putus asa atau menangis, tuliskan surat kepadaku tanpa menyembunyikan

Sugu yonde ai ni iku yo kono uta wo yakusoku ni shiyou
Aku akan segera membacanya dan pergi untuk bertemu denganmu, mari kita jadikan lagu ini sebagai janji

Baby baby
Baby baby

Daisuki da! hitotsu ni nareta yorokobi ga ruupu ruupu shite motto atsuku naru
Aku sangat mencintaimu! Kebahagiaan yang menjadi satu semakin panas

Jama mono oitsukenai kono shunkan, saikou da ne! (YEAH!)
Saat kita mengusir gangguan di saat ini, itu adalah yang terbaik! (YEAH!)

Mou sukoshi bokura no bouken wa tsuzuku egao no michi ga akashi wo tsukuru
Petualangan kita akan terus berlanjut sedikit lebih lama, jalan senyum kita akan menciptakan bukti

Genkai wa nakunatte shimae!
Batasan akan hilang!

Saa te wo tsunagou ka chikaku de kanjiyou ka
Ayo kita bergabung tangan atau merasakannya dekat

Yakusoku, tsuzukeyou ka
Janji, mari kita teruskan

Comments

Popular posts from this blog

Minami - TIME GRAM Lyric Translate ( Indonesia + Romaji ) Terjemahan

Minami - Kono Machi Ni Hare Wa Konai Lyric Translate ( Indonesia + Romaji ) Terjemahan